Qu’est-ce qu’un CV et qu’est-ce qu’un resume ?
Un curriculum vitae – dont l'abréviation est C.V. mais la plupart des publications lui préfèrent celui de CV – est un sommaire de vos expériences académiques et professionnelles ainsi que de vos compétences.
Vous pouvez aussi y inclure vos recherches, récompenses, publications et toute autre réalisation destinée à servir votre candidature.
Voilà pourquoi, historiquement, un CV tend à être long, de deux à trois pages pour les jeunes diplômés et les candidats junior et jusqu'à trois à quatre pages pour les professionnels plus expérimentés.
Un resume est court. Concision et pertinence sont les maîtres-mots.
Ce document professionnel sert également à postuler à des offres d’emploi mais principalement sur le territoire nord-américain.
Découvrez-en plus à la section «
Comment dit-on « CV » en anglais ? ».
Là où le CV vise à donner la vision la plus extensive possible, bien que pertinente, de votre vécu professionnel, le resume fournit, quant à lui, un bref aperçu de votre parcours professionnel.
Vous vous retrouvez donc avec un document d’une à deux pages maximum.
On y retrouve malgré tout les mêmes rubriques que celles présentes sur un CV :
Il est temps de passer votre CV en anglais à la vitesse supérieure.
Utilisez un modèle de CV en anglais professionnel et augmentez vos chances de décrocher des entretiens d'embauche.
Accéder aux modèles de CV en anglaisCertaines étant optionnelles comme
Professional objective et
Interest & hobbies.
Point important : Notez qu'aujourd'hui, malgré toutes ces différences montrées,
ces deux documents tendent à présenter exactement les mêmes informations.Les deux seuls éléments qui font varier les rubriques que vous mettez dans votre
curriculum vitae ou dans votre
resume sont :
I)
le fait de postuler à un poste académique/universitaire ou à une fonction non-académique (entreprises, collectivités, etc.) ;
II)
le format choisi pour organiser votre CV ou votre resume (antichronologique, fonctionnel ou mixte).
Quelles différences entre un CV et un resume ?
Les deux principales différences sont en fait intimement liées : il s’agit de la taille de ces deux documents et des rubriques qui y sont présentes.
Le CV est un document de candidature plus long que le resume car il contient généralement plus d’informations que ce dernier.
Retrouvez ci-dessous les sections présentent respectivement dans un curriculum vitae et dans un resume :
Les rubriques d'un CV
INTITULÉ EN FRANÇAIS > INTITULÉ EN ANGLAIS
Informations de contact > Contact information
Objectif de recherche, objectif professionnel ou déclaration personnelle > Research objective, Professional Profile or Personal statement
Formation > Education
Nominations universitaires professionnelles > Professional academic appointments
Livres ou chapitres de livres écrits > Books or Book chapters
Publications évaluées par les pairs > Peer-reviewed publications
Autres publications > Other publications
Prix et distinctions > Awards and honors
Bourses et subventions > Grants and fellowships
Conférences > Conferences
Expérience de l'enseignement > Teaching experience
Expérience de recherche, Expérience en laboratoire, Travail de terrain > Research experience, Lab experience, Graduate fieldwork
Activités non-académiques > Non-academic activities
Langues et compétences > Languages and skills
Références > References
Les rubriques d'un resume
INTITULÉ EN FRANÇAIS > INTITULÉ EN ANGLAIS
Informations de contact > Contact information
Objectif professionnel > Resume summary or Resume objective
Formation > Education
Expérience professionnelle > Work experience
Compétences > Skills
Sections supplémentaires (Centres d’intérêt et hobbies, prix, cours, publications, certificats, conférences, etc.) > Additional Sections (Awards, Courses, Publications, Certificates, Conferences, etc.)
Comment dit-on « CV » en anglais ?
Arrive enfin la question de savoir comment se dit le terme « CV » en anglais. Cela dépend en réalité du pays dans lequel vous postulez.
Je postule aux États-Unis (US) ou au Canada
Vous utiliserez le terme « resume » sauf dans quelques cas très précis.
L’appellation « CV » est quelquefois utilisée et correspond à un document :
- conçu pour postuler au sein du milieu « académique », enseignement universitaire et recherche ;
- composé de plusieurs pages, y compris pour un(e) jeune diplômé(e) ;
- et qui présente en détail votre parcours académique ainsi que vos compétences d’un point de vue académique (expériences de recherche et d’enseignement).
Le resume, a contrario, est un document :
- utilisé pour postuler à un emploi hors enseignement et recherche ;
- composé d’une à deux pages maximum ;
- qui synthétise et valorise toute expérience, et donc compétence liée à l’industrie que vous ciblez ;
- et sur lequel la partie « Formation » (« Education » en anglais) compte mais dans une moindre mesure.
Je postule en Grande-Bretagne (UK)
Si vous recherchez un emploi en Grande-Bretagne et en Europe en général, la situation est beaucoup plus simple.
Le seul terme utilisé pour désigner le document présentant votre parcours et pour postuler est celui de « CV ». Ni les recruteurs ni les candidats n’utilisent le terme de « resume ».
Je postule en Australie
En Australie, les termes «
resume » et « CV » sont
utilisés de manières indifférentes.
Les deux désignent un document servant à postuler à un emploi, peu importe la nature de celui-ci.
Mais si vous faites usage du qualificatif « CV », sachez que les recruteurs australiens s’attendent à un document assez conséquent, listant et détaillant l’ensemble de votre historique de formation et d’expériences professionnelles.
Le
resume sera, en revanche, plus synthétique, d’une à deux pages maximum.
Je postule en Afrique du Sud, en Asie ou au Moyen-Orient
En Afrique du Sud, les termes « CV » et « resume » sont des synonymes et correspondent, l’un comme l’autre, à un document concis mettant en valeur vos expériences et compétences pertinentes pour le poste.
La même chose vaut si vous postulez en Asie du Sud-Est ou encore en Inde.